Tehtävä 8a

[le appoddʒa'ture ('sopra e 'sotto)]
Le appoggiature (sopra e sotto)
Pitkä (ylä- ja ala-) etuhele

['sɛntsa l a'mabile]
Senza l'amabile
Ilman rakastettavaa

['dio di tʃi'tera]
Dio di Citera
jumalaa Cyteren

[i di non 'tornano]
i dì non tornano
päivät eivät palaa

[di prima'vera]
di primavera,
kevään,

[non 'spira un 'dzɛffiro]
non spira un zeffiro,
ei puhalla länsituuli,

[non 'spunta un fjor]
non spunta un fior.
ei verso kukka.

[l 'ɛrbe sul 'mardʒine]
L´erbe sul margine
Ruoho reunalla

[del fonte a'miko]
del fonte amico,
lähteen ystävällisen

[le 'pjante 'vedove]
le piante vedove
puut paljaat

[sul 'kɔlle a'priko]
sul colle aprico
kukkulalla aurinkoisella

[per 'lui ri'vestono]
per lui rivestono
häntä varten pukeutuvat

[l an'tiko o'nor]
l´antico onor.
vanhaan loistoon.

Ilman Kyteren rakastettavaa
jumalaa (Afrodite) eivät kevään
päivät palaa, länsituulet puhalla,
eivätkä kukat puhkea kukkimaan.
Lähteen reunan yrtit
ja aurinkoisen kukkulan paljaat puut
pukeutuvat hänelle kiitollisina
uusin vaattein vanhaan loistoon.