Runojen alkuperä
1a Manca sollecita
Tämä teksti kuuluu oopperaan Demetrio (2. näytös, 13. kohtaus). Sen laulaa Cleonice, Syyrian kuningatar. Kantaesitys oli 4.11.1731 Wienissä keisarinna Elisabethin käskystä ja sillä juhlistettiin keisarin nimipäivää (Kaarle VI). Sävellyksen oli tehnyt Antonio Caldara.
1b Semplicetta tortorella
Myös tämä teksti on oopperasta Demetrio (3. näytös, 11. kohtaus). Sen laulaa kuningatar Cleonicen uskottu ystävätär nimeltään Barnese. Tämä on A-osa hänen viidennessä ja koko oopperan viimeisessä aariassa.
2a Lascia il lido
Tämä teksti on oopperasta Siface, johon Metastasion teki ensimmäisen oopperalibrettonsa. Aarian laulaa Erminio, Sifacen ylikomentaja.
2b Avvezzo a vivere
Tämäkin teksti on oopperasta Demetrio (3. näytös, 9. kohtaus) . Sen esittää kapteeni Mitrane kuninkaallisen kaartin edessä. Teksti on B-osa hänen kolmannesta aariastaan.
3 Bella prova è d´alma forte
Tämä teksti löytyy oopperasta Ezio (3. näytös, 1. kohtaus). Sen laulaa Ezio, joka on länsirooman keisari Valentinianus III armeijan komentaja. Tämä on B-osa hänen viidennestä aariastaan. Säveltäjä on Nicola Porpora.
4a Fra l´ombre un lampo solo
Tämä teksti on oopperasta Achille in sciro (Akilleus Skyrossa). Kohtauksessa laulaa Odysseus, joka oleskelee Akilleuksen kanssa Aigeian meren Skyros-saarella. Tämä on A-osa ensimmäisessä hänen kolmesta aariastaan. Musiikin sävelsi Caldara.
4b Quell´onda che ruina
Tämä teksti tulee festa teatralesta, nimeltään Alcide al bivio (Herkules tienhaarassa). Sen laulaa viidennessä kohtauksessa Siveyttä edustava tyttö nimeltään Aretea. Tämä on A-osa hänen toisessa ja viimeisessä aariassaan. Sävellyksen teki Johan Adolf Hasse.
5 Delira dubbiosa
Tämä teksti on teatterikappaleesta Il sogno di Scipione (Scipion uni). Sen laulaa Scipio itse. Musiikin kirjoitti Luca Antonio Predieri.
6 Nel contrasto Amor s'accende
Tämä teksti lopettaa componimento drammatico - dramaattisen
kappaleen - Amor prigioniero (Vangittu
Amor). Sen laulavat antiikin jumalhahmot Amor ja Diana yhdessä.
Musiikin sävelsi Georg Reutter.
7 Come il candore
Tämä teksti löytyy alkuperäisenä versiona oopperasta Alessandro nell`Indie (Alexanteri / suuri / Intiassa).
8a Senza l'amabile
Tämä teksti on teatterikappaleesta L´asilo d´amore (Rakkauden
turvapaikka), jossa
sen laulaa Venus-jumalatar. Tämä on hänen
kolmas ja viimeinen aariansa. Musiikin sävlsi Caldara
1732.
8b Benchè di senso privo
Tämä teksti sisältyy viidenteen kohtaukseen teatterikappaleessa L´isola disabitata (Asumaton saari). Sen laulaa Enrico ainoassa aariassaan. Sävellyksen teki Josef Bonno. Kantaesitys oli Aranjuezissa 31.5.1753 ja sen kapellimestarina toimi suuri laulaja Farinelli.
9a La gioia verace
Tämä teksti on toisessa osassa oratoriossa Giuseppe
riconosciuto (Tuntematon Josef) ensimmäisestä Mooseksen
kirjasta. Sen laulaa Joosefin vaimo Aseneta (Asenat)
Musiikin sävelsi Giuseppe Porsile.
9b L'augelletto in lacci stretto
Tämä teksti liittyy oopperan Didone abbandonata (Hylätty
Dido) viidennen
kohtauksen alkuperäisversioon. Siinä sen lauloi Araspe.
Musiikin oli säveltänyt Domenico Natale
Sarro (Sarri).
10a Quando accende un nobil petto
Tämä teksti on teoksen Il trionfo di Clelia (Clelian voitto) toisen näytöksen kolmannesta kohtauksesta, jossa duettoa laulavat Clelia ja Orazio. Musiikin sävelsi Hasse.
10b Piu non si trovano
Tämä teksti on oopperan L'olimpiade (Olympialaiset) ensimäisen näytöksen seitsemännessä kohtauksessa. Sen laulaa Argene.
11 Se povero il ruscello
Nämä sanat, samoin kuin teksti Bella prova (tehtävä 3), tulevat oopperasta Ezio, jossa ne ensimäisen näytöksen kahdeksannessa kohtauksessa laulaa Massimo.
12 Siam navi all'onde algenti
Kuten sanat lauluun Più non si trovano, tämäkin teksti on oopperasta L´olimpiade (Olympialaiset), jossa toisen näytöksen viidennessä kohtauksessa ne laulaa kotiopettajatar Amonta.
13a Vorrei spiegar l'affanno
Tämä teksti löytyy ooperan Semiramide (Semiramis) tarkistetusta
versiosta (1. näytös, 4. kohtaus). Sen laulaa intialainen ruhtinas
Scitalce, joka on rakastunut kuningatar Semiramisiin.
Kantaesitys oli luultavasti 6.2.1729 Roomassa Vincin säveltämänä,
mutta on myös mahdollista että Porporan tekemä sävellys samaan tekstiin
kantaesitettiin jo sitäkin aiemmin Venetsiassa.
13b O placido il mare
Tämä teksti on oopperatsa Siroe (1. näytös, 8. kohtaus). Sen laulaa Leodice. Musiikin sävelsi Vinci.
14 La patria un tutto di cui siam parti è
Teksti La patria è un tutto on löytyy toisen näytöksen ensimmäisessä kohtauksessa operasta Attila Regolo (2. näytös, 1. kohtaus). Sen laulaa Regolo itse.
15 Alla stagon de'fiori
Tämä teksti päättää lyhyen kantaatin L´armonica (Glasharmonikan), jolla kunnioitettiin Itävallan arkkiherttuatar Maria Amalian ja perintöherttua Parman Ferdinantin häitä 1769. Musiikin sävelsi Hasse.